About this episode
Fluent Fiction - Norwegian: The Case of the Vanishing Easter Artwork Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-03-26-07-38-20-no Story Transcript:No: Skolen var fylt med fargerike påskedekorasjoner.En: The school was filled with colorful Easter decorations.No: Vårsolen skinte inn gjennom vinduene, og en svak duft av nylagt maling lå i luften.En: The spring sun shone in through the windows, and a faint scent of fresh paint lingered in the air.No: Kunstutstillingen i skolehallen var en av de mest forventede hendelsene før påskeferien.En: The art exhibition in the school hall was one of the most anticipated events before the Easter break.No: Men da elevene kom en morgen, oppdaget de at et verdifullt maleri var borte.En: But when the students arrived one morning, they discovered that a valuable painting was missing.No: Sindre sto midt i hallen og stirret på den tomme plassen der maleriet hadde hengt.En: Sindre stood in the middle of the hall, staring at the empty space where the painting had hung.No: Han elsket kunst og tok dette tapet som en personlig utfordring.En: He loved art and took this loss as a personal challenge.No: "Vi må finne maleriet," sa han bestemt til Astrid.En: "We have to find the painting," he said determinedly to Astrid.No: Astrid krysset armene og så skeptisk på ham.En: Astrid crossed her arms and looked at him skeptically.No: "Tror du virkelig vi kan finne det før ferien?En: "Do you really think we can find it before the break?"No: " spurte hun mens hun nikket mot plakaten som annonserte utstillingen.En: she asked, nodding toward the poster announcing the exhibition.No: "De sier Kaja kanskje har tatt det.En: "They say Kaja might have taken it."No: "Sindre visste at mange mistenkte Kaja.En: Sindre knew that many suspected Kaja.No: Hun hadde vært den nye jenta og virket interessert i skolens kunstsamling fra første dag.En: She had been the new girl and seemed interested in the school's art collection from day one.No: Men Sindre følte noe annet.En: But Sindre felt something different.No: "Jeg tror ikke hun gjorde det," sa han.En: "I don't think she did it," he said.No: "Hun virker bare interessert, ikke skyldig.En: "She just seems interested, not guilty."No: "Tidløs høytidelig musikk spilte i bakgrunnen mens elevene strømmet ut fra klasserommene for å fylle hallen.En: Timeless solemn music played in the background as the students streamed out from the classrooms to fill the hall.No: Sindre og Astrid satte seg på