About this episode
日本情人節怎麼準備?從本命チョコ、義理チョコ到職場文化,
用真實情境會話學會自然表達計畫、推測與邀請。
▶點我看【 逐字稿、重點單字、JLPT文法】
https://mjjapanese.mjenglishclass.com/jpanese-culture/japanese-valentine-preparation-conversation
📘 情境會話
📚 重點單字
🎯 學習焦點(JLPT 文法)
📖 逐字稿 Transcript
台灣人小涵在日本公司工作第二年。
同事美里正在討論情人節準備。
💬 會話
美里:ねえ、小涵さん、今年のバレンタインはどうする予定?
小涵:まだ決めていませんが、職場用に義理チョコを用意しようと思っています。
美里:やっぱりそうだよね。今年は人数が多いから大変じゃない?
小涵:そうなんですよ。予算を考えると、手作りにしようか迷っているところです。
美里:手作り?それって本命用じゃないの?
小涵:本命は…まだいないことにしておきます。
美里:本当はいるんじゃない?
小涵:いないとは言い切れませんけど、もし渡すとしたら、ちゃんと気持ちを伝えたいと思っています。
美里:素敵だね。私はもうデパートで予約してきたよ。
小涵:早いですね!売り切れる前に買っておいたほうがいいかもしれませんね。
💬 中文翻譯
美里:小涵,今年情人節打算怎麼辦?
小涵:還沒決定,不過應該會準備義理巧克力給公司同事。
美里:人那麼多,不會很累嗎?
小涵:對啊,考慮預算,有點在想要不要自己做。
美里:手作?那不是給本命的嗎?
小涵:本命…就當作沒有吧。
美里:欸?其實有吧?
小涵:也不能說完全沒有啦,不過如果真的要送的話,我想好好把自己的心意傳達清楚。
美里:好棒喔。我已經在百貨公司預約了。
小涵:真快!可能還是趁賣完之前先買比較安心呢。
這價格真的可以!不用去超市搬,直接送到家。
【推薦】經典義美蛋捲這裡搶:https://s.shopee.tw/2g5YEoZ7ef
【推薦】日籍老師真人教發音學50音+口型示範、學會話、學正音一次搞定🔥
👉 點這裡開始直接學起來 ➜ https://s.shopee.tw/8AJCS40o40
--
Hosting provided by SoundOn